Surah Tawbah Aya 32 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ أَن يُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَيَأْبَى اللَّهُ إِلَّا أَن يُتِمَّ نُورَهُ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 32]
Sila (ang mga hindi sumasampalataya, ang mga Hudyo at Kristiyano) ay nagnanais na palisin ang Liwanag ni Allah (na siyang dahilan ng pagkasugo kay Muhammad, ang paniniwala sa Kaisahan ni Allah), sa pamamagitan ng kanilang bibig, datapuwa’t si Allah ay hindi magpapahintulot nito, malibang ang Kanyang Liwanag ay maging ganap, kahit na ang Kafirun (mga hindi sumasampalataya) ay mamuhi (rito)
Surah At-Tawbah in Filipinotraditional Filipino
Nagnanais sila na mag-apula sa liwanag ni Allāh sa pamamagitan ng mga bibig nila samantalang tumatanggi si Allāh maliban na magpalubos Siya sa liwanag Niya, kahit pa nasuklam ang mga tagatangging sumampalataya
English - Sahih International
They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah refuses except to perfect His light, although the disbelievers dislike it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- o kayong nagsisisampalataya! Magsipagbata kayo at higit na magtiyaga (ng
- Datapuwa’t (may mga tao) bago pa sa kanila ang nagtatwa
- Ngayon, kung kayo ay mayroong katiyagaan, ang Apoy ang inyong
- At pagmasdan! Natagpuan nila ang kanilang sarili sa ibabaw ng
- At kung anuman ang naiwan ng mga magulang sa kanilang
- Ito ang kanilang magiging pasalubong sa Araw ng Kabayaran
- Na Siyang lumikha (ng lahat ng bagay) at nagbigay ng
- Pagmasdan! Ang kanyang Panginoon ay nagwika sa kanya: “Isuko mo
- wala akong kaalaman sa mga pinuno (ng anghel) sa kaitaasan
- Ito ang ganti na Aming ibinigay sa kanila sapagkat sila
Quran surahs in Filipino :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers