Surah Rum Aya 38 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الروم: 38]
Kaya’t ipagkaloob kung ano ang nararapat sa mga kamag-anak, at sa nangangailangan, at sa naglalakbay; ito ay higit na mabuti sa mga humahanap sa Pagsang-ayon ni Allah, at sila ang magsisipagtagumpay
Surah Ar-Rum in Filipinotraditional Filipino
Kaya magbigay ka sa may pagkakamag-anak ng karapatan nito, sa dukha, at sa kinapos sa landas. Iyon ay higit na mabuti para sa mga nagnanais [ng kaluguran] ng mukha ni Allāh. Ang mga iyon ay ang mga magtatagumpay
English - Sahih International
So give the relative his right, as well as the needy and the traveler. That is best for those who desire the countenance of Allah, and it is they who will be the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t ipagkaloob kung ano ang nararapat sa mga kamag-anak, at
- Kanyang sinuri ang mga ibon at nagsabi: “Ano ang nangyayari
- At katotohanang ito (Qur’an) ay nasa Ina ng Aklat (Al-Lauh
- Kaya’t kung ang Qur’an ay dinadalit, kayo ay makinig dito,
- Sila ay nagsabi: “Katotohanang kami ay magbabalik sa aming Panginoon
- Ang babae at lalaki na nagkasala ng bawal na pakikipagtalik,
- Katotohanan ngang hindi ninyo mapapatnubayan ang bawat isa sa inyong
- Ipinanaog Namin ito (ang Qur’an) sa pinagpalang Gabi (alalaong baga,
- Ano ang nagpapagulo sa kanila at sila ay hindi sumasampalataya
- Na baguhin ang inyong anyo at muli kayong likhain sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



