Surah Rum Aya 38 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الروم: 38]
Kaya’t ipagkaloob kung ano ang nararapat sa mga kamag-anak, at sa nangangailangan, at sa naglalakbay; ito ay higit na mabuti sa mga humahanap sa Pagsang-ayon ni Allah, at sila ang magsisipagtagumpay
Surah Ar-Rum in Filipinotraditional Filipino
Kaya magbigay ka sa may pagkakamag-anak ng karapatan nito, sa dukha, at sa kinapos sa landas. Iyon ay higit na mabuti para sa mga nagnanais [ng kaluguran] ng mukha ni Allāh. Ang mga iyon ay ang mga magtatagumpay
English - Sahih International
So give the relative his right, as well as the needy and the traveler. That is best for those who desire the countenance of Allah, and it is they who will be the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Na nakakarinig sa mga Talata ni Allah na ipinahayag sa
- o Aking mga tagapaglingkod na nananampalataya! Katotohanang malawak ang Aking
- Sila na Aming pinagkalooban ng Kasulatan (mga Hudyo at Kristiyano)
- Sila ay nagsabi: “Kay Allah ay ibinigay namin ang aming
- At Aming inilatag ang (maaliwalas) na kalupaan. Pagmasdan kung paano
- Siya (dhul-Qarnain) ay nagsabi: “At sa kanya (isang hindi nananalig
- Ano? Kumuha ba sila ng iba bilang mga tagapamagitan maliban
- Katotohanan! Ang Araw ng Pagpapasya (sa katarungan) ay natatakdaang panahon
- At si Allah ang lumikha sa inyo, at pagkaraan, ay
- At kayo ay umuukit ng mga tahanan sa gilid ng
Quran surahs in Filipino :
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



