Surah Ankabut Aya 61 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ العنكبوت: 61]
At kung sila ay iyong tatanungin kung sino ang lumikha ng mga kalangitan at kalupaan at nagpapainog ng araw at buwan (ayon sa Kanyang batas), katiyakang sila ay magtuturing: “Si Allah!” Kung gayon, paano sila naligaw (sa katotohanan)
Surah Al-Ankabut in Filipinotraditional Filipino
Talagang kung nagtanong ka sa kanila kung sino ang lumikha ng mga langit at lupa at nagpasilbi ng araw at buwan ay talagang magsasabi nga silang si Allāh. Kaya paanong nalilinlang sila
English - Sahih International
If you asked them, "Who created the heavens and earth and subjected the sun and the moon?" they would surely say, "Allah." Then how are they deluded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ano ang nagpapagulo sa kanila at sila ay hindi sumasampalataya
- “Ito baga ay isang salamangka, o kayo ay hindi nakakakita?
- Kayo baga ay nagsisipamangha sa ganitong Pagdalit (ng Qur’an)
- Hindi ba ninyo napagmamasdan ang mga nag-aangkin ng kabanalan para
- o kayong nagsisisampalataya! Sundin ninyo si Allah at sundin ang
- At kung Amin lamang ninais, magagawa Namin na palitan sila
- Na palitan sila (sa pamamagitan ng iba) ng higit na
- Atikawaytinatanongnilanamadaliinangkaparusahan! At si Allah ay hindi makakaligta sa Kanyang Pangako.
- Sa sinuman sa inyo na nagpasyang tumahak nang pasulong (sa
- At hindi Namin tinuruan siya (Muhammad) ng tulain (pagtula), gayundin
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers