Surah Yunus Ayat 86 Tafseer in Hindi
﴿وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ﴾
[ يونس: 86]
और अपनी रहमत से हमें इन काफ़िर लोगों (के नीचे) से नजात दे
Surah Yunus Hindi
Surah Yunus Verse 86 translate in arabic
Surah Yunus Ayat 86 meaning in Hindi
"और अपनी दयालुता से हमें इनकार करनेवालों से छुटकारा दिया।"
Quran Urdu translation
اور اپنی رحمت سے قوم کفار سے نجات بخش
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(10:86) and deliver us, through Your mercy, from the unbelievers.'
And save us by Your mercy from the disbelieving people." meaning
phonetic Transliteration
Wanajjina birahmatika mina alqawmi alkafireena
English - Sahih International
And save us by Your mercy from the disbelieving people."
Quran Bangla tarjuma
আর আমাদেরকে অনুগ্রহ করে ছাড়িয়ে দাও এই কাফেরদের কবল থেকে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और (ऐ रसूल वह वक्त याद करो) जब तुम उस शख्स (ज़ैद) से कह रहे
- जो लोग अपने परवरदिगार से काफिर हो बैठे हैं उनकी मसल ऐसी है कि उनकी
- सारे आसमान व ज़मीन और जो कुछ इन दोनों के दरमियान है सबका मालिक
- और (भला) तुम क्योंकर काफ़िर बन जाओगे हालॉकि तुम्हारे सामने ख़ुदा की आयतें (बराबर) पढ़ी
- बस तो आप कुछ रात रहे अपने लड़के बालों को लेकर निकल जाइए और आप
- इसमें शक़ नहीं कि अगर उन लोगों को तुम्हारी इत्तेलाअ हो गई तो बस फिर
- और अगर मोमिनीन में से दो फिरक़े आपस में लड़ पड़े तो उन दोनों में
- जिसके लिए वह खुद इजाज़त अता फ़रमाए उसके सिवा कोई सिफारिश उसकी बारगाह में काम
- ये सुन कर ये लोग पुकारने वालों की तरफ भिड़ पड़े और कहने लगे (आख़िर)
- (फिर बाहम कहने लगे कि) जब तुमने उन लोगों से और ख़ुदा के सिवा जिन
Quran surahs in Hindi :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers