Sura Muminun Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]
Ser-lhes-á dito: Não protesteis, porque hoje não sereis socorridos por Nós
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Não rogueis, hoje. Por certo, não sereis, por Nós, socorridos.
Spanish - Noor International
65. (Se les dirá:)«No Nos supliquéis hoy! No recibiréis ninguna ayuda de Nuestra parte.
English - Sahih International
Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó humanos, eis um exemplo; escutai-o, pois: Aqueles que invocais, em vez de Deus, jamais
- Ao Qual pertence o reino dos céus e da terra; e Deus é, de tudo,
- E negar o melhor,
- Ele invoca, em vez de Deus, quem não pode prejudicá-lo nem beneficiá-lo. Tal é o
- Porém (o Faraó) desmentiu (aquilo) e se rebelou;
- Recorda-te (ó Mensageiro) de quando Moisés disse ao seu povo: Ó povo meu, porque me
- Por mãos de escribas,
- Moisés experimentou certo temor.
- Dize: Cremos em Deus, no que nos foi revelado, no que foi revelado a Abraão,
- Estão, por acaso, certos de que não os fulminará um evento assolador, como castigo de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



