Sura Muminun Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]
Ser-lhes-á dito: Não protesteis, porque hoje não sereis socorridos por Nós
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Não rogueis, hoje. Por certo, não sereis, por Nós, socorridos.
Spanish - Noor International
65. (Se les dirá:)«No Nos supliquéis hoy! No recibiréis ninguna ayuda de Nuestra parte.
English - Sahih International
Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Prostrai-vos, outrossim, perante Deus, e adorai-O.
- Em que não verás saliências, nem reentrâncias.
- Pelo céu, possuidor das constelações
- Dize-lhes: Que vos pareceria se Deus, repentinamente, vos privasse da audição, extiguisse-vos a visão e
- Deus conhece tanto o que ocultais, como o que manifestais.
- Foi ele Quem expatriou os incrédulos, dentre os adeptos do Livro, quando do primeiro desterro.
- Ó fiéis, recordai-vos da graça de Deus para convosco! Quando um exército se abateu sobre
- Certamente, tu não poderás fazer os mortos ouvir, nem fazer-te ouvir pelos surdos (especialmente) quando
- E para que, quando os açoitar uma calamidade, por suas más ações, não se escusem,
- Este lhes disse: Pareceis estranhos a mim!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers