Sura Qiyamah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
E se eclipsar a lua
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a lua se eclipsar,
Spanish - Noor International
8. la luna se eclipse,
English - Sahih International
And the moon darkens
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
- Quando regressardes, apresentar-vos-ão escusas. Dize (ó Mohammad): Não vos escuseis; jamais em vós creremos, porque
- Mas quando ambos se aproximaram da confluência dos dois mares, haviam esquecido o seu peixe,
- Assim, pois, quando estiveres livre (dos teus afazeres), continua a prédica,
- Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ninguém poderá encaminhar, porque Ele os abandonará,
- E adornamos o céu aparente com lâmpadas, e lhes destinamos apedrejarem os demônios, e preparamos,
- Ele rege todos os assuntos, desde o céu até à terra; logo (tudo) ascenderá a
- Os fiéis e as fiéis são protetores uns dos outros; recomendam o bem, proíbem o
- Que o homem está na perdição,
- Exceto aqueles que, depois disso, se arrependerem e se emendarem; sabei que Deus é Indulgente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers