Sura Qiyamah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
E se eclipsar a lua
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a lua se eclipsar,
Spanish - Noor International
8. la luna se eclipse,
English - Sahih International
And the moon darkens
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Toda a alma provará o sabor da morte e, no Dia da Ressurreição, sereis recompensado
- O Faraó disse: Ó chefes, não tendes, que eu saiba, outro deus além de mim!
- (Ser-lhes-á dito): Eis aqui o fogo, que negastes!
- Dize também: Chegou a Verdade, e a falsidade desvaneceu-se, porque a falsidade é pouco durável.
- Mas quando o levaram, resolvidos a arrojá-lo no fundo do poço, revelamos-lhes: Algum dia hás
- Sereis, acaso, deixados em segurança com o que tendes aqui,
- Porém, punimo-los. Repara, pois, qual foi a sorte dos desmentidores!
- Ele foi quem vos criou o ouvido, a vista e o coração. Quão pouco Lhe
- Chamaremos os guardiões do inferno!
- Junto à qual está o jardim da morada (eterna).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers