Sura Qiyamah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
E se eclipsar a lua
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a lua se eclipsar,
Spanish - Noor International
8. la luna se eclipse,
English - Sahih International
And the moon darkens
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal foi o Nosso argumento, que proporcionamos a Abraão (para usarmos) contra seu povo, porque
- Quem estaria disposto a emprestar a Deus, espontaneamente, para que Ele se multiplique infinitamente? Deus
- E quando as ondas montanhas tenebrosas, os envolvem, invocam sinceramente Deus e, tão logo Ele
- E, em verdade, algumas pessoas, dentre os humanos, invocaram a proteção de pessoas, dentre os
- Disseram-lhe: Certamente és um energúmeno!
- Tal vos acontecerá, porque ao ser invocado Deus, o Único, simplesmente O negáveis; em troca,
- Ou que os alcance com um processo de aniquilamento gradual? Porém, sabei que o vosso
- Mas, quando Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este ficou aflito por eles, sentindo-se impotente
- Se os vires quando comparecerem ante seu Senho! Ele lhes dirá: Não é esta a
- Verás os pecadores, nesse dia, cingidos por correntes.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



