Sura Baqarah Verso 117 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ البقرة: 117]
Ele é o Originador dos céus e da terra e, quando decreta algo, basta-Lhe dizer: "Seja!" e ele é.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é O Criador Primordial dos céus e da terra, e, quando decreta algo, apenas, diz-lhe: Sê, então, é.
Spanish - Noor International
117. Él es el Creador de los cielos y de la tierra. Si decreta algo, Le basta con decir «sé», y es.
English - Sahih International
Originator of the heavens and the earth. When He decrees a matter, He only says to it, "Be," and it is.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E que vos impede de desfrutardes de tudo aquilo sobre o qual foi invocado o
- Aqueles que atendem ao chamado do seu Senhor obterão o bem; e aqueles que não
- Ignoram eles, acaso, que quando os que estão nos sepulcros forem ressuscitados,
- Moisés lhes respondeu: Qual! Meu Senhor está comigo e me iluminará!
- E (exterminamos) os povos de Ad, de Tamud, e os habitantes de Arras e, entre
- Para que sigamos os magos (quanto à religião), se saírem vitoriosos?
- Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder Sua graça,
- Quando os parentes (que não herdeiros diretos), os órfãos e os necessitados estiverem presente, na
- Meu peito se oprime e minha língua se entrava; envia comigo Aarão (para que me
- Ou que faças cair o céus em pedaços sobre nós, como disseste (que aconteceria), ou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



