Sura Al Imran Verso 127 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا خَائِبِينَ﴾
[ آل عمران: 127]
Assim o fez para aniquilar um falange de incrédulos e afrontá-los, fazendo com que fugissem frustrados.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E socorreu-vos, para cortar uma facção dos que renegaram a Fé, ou para desbaratá-los: então, tornariam malogrados;
Spanish - Noor International
127. (Y la victoria de Al-lah en Badr) fue para acabar con un grupo de quienes rechazaban la verdad o para humillarlos (con la derrota) y hacer que se retirasen frustrados.
English - Sahih International
That He might cut down a section of the disbelievers or suppress them so that they turn back disappointed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.
- Qual! Ando sofreis um revés do adversário, embora inflijais outro duas vezes maior, dizeis: Donde
- Ó Davi, em verdade, designamos-te como legatário na terra, Julga, pois entre os humanos com
- Que o homem é ingrato para com o seu Senhor.
- Acaso, não reparaste naqueles a quem foi proibida a confidência? Não obstante, reincidem no que
- Quando lhes são recitados os Nosso lúcidos versículos, os incrédulos dizem aos fiéis: Qual dos
- Alef, Lam, Ra. Estes são os versículos do Livro da revelação do Alcorão esclarecedor.
- Assim revelamos o seu caso às pessoas, para que se persuadissem de que a promessa
- Revelamo-lo como um Alcorão árabe, para que raciocineis.
- E o rechaçaram, dizendo: Ele foi ensinado (por outros), e é um energúmeno.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers