Sura Maryam Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا﴾
[ مريم: 15]
Paz sobre él el día en que nació, el día de su muerte y el día en que sea devuelto a la vida.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
La paz fue con él el día que nació, el día que falleció y será con él el día que sea resucitado.
Noor International Center
15. La paz estuvo con él el día en que nació, el día en que murió y lo estará el día en que resucite.
English - Sahih International
And peace be upon him the day he was born and the day he dies and the day he is raised alive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es un recuerdo para los que se guardan.
- Ciertamente los temerosos (de su Señor) estarán en una situación segura:
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
- Él es Quien ha hecho la tierra dócil para vosotros, caminad pues por sus confines
- Así es como dimos una posición a Yusuf en la tierra, en la que podía
- La mirada rendida, los cubrirá la humillación.Ese es el día que se les había prometido.
- Dirá: Ay de mí!, ojalá y hubiera adelantado algo en favor de mi vida.
- Y si Allah hubiera querido habría hecho una sola comunidad, sin embargo Él hace entrar
- Da, pues, el derecho que le corresponde al pariente, al pobre y al viajero. Ello
- Aquellos a quienes les fue encomendada la Torá y no actuaron conforme a ella, se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب