Sura Qiyamah Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Porventura, o homem crê que jamais reuniremos os seus ossos?
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano supõe que não lhe juntaremos os ossos?
Spanish - Noor International
3. ¿Acaso piensa el hombre que no reuniremos sus huesos (tras su muerte)?
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem vos designou como legatários na terra. Mas, quem pecar, o fará em
- E orientamos o povo de Samud; porém, preferiram a cegueira à orientação. E fulminou-os a
- Acaso, não são eles os corruptores? Mas não o sentem.
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
- Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião, profanado a verdade, nem sigais
- E os secundamos (contra os egípcios), e saíram vitoriosos.
- Se vosso devedor se achar em situação precária, concedei-lhe uma moratória; mas, se o perdoardes,
- Em verdade, Mohammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o
- E o fruto e a forragem,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



