Sura Al Imran Verso 196 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ﴾
[ آل عمران: 196]
Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los que no creen.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
No te dejes engañar por la opulencia y los viajes de negocios de los que niegan la verdad,
Noor International Center
196. Que no te engañe la libre circulación por la tierra (para comerciar y obtener riquezas) de quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Salvo aquellos que se vuelvan atrás arrepentidos y se corrijan, pues es verdad que Allah
- Esos son aquéllos a los que Allah ha maldecido, ha ensordecido y les ha cegado
- el día en que el hombre huya de su hermano,
- Y por Allah que he de tramar algo contra vuestros ídolos una vez que hayáis
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender!Dicen: Seguimos más bien
- Y Sulayman fue el heredero de Daud, dijo: Hombres! Se nos ha enseñado el lenguaje
- Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
- no podréis extraviar a nadie en contra de Allah.
- Agarradlo y llevadlo a rastras en medio del Yahim!
- y no habrá quien lo pueda impedir
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



