Sura Al Imran Verso 196 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ﴾
[ آل عمران: 196]
Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los que no creen.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
No te dejes engañar por la opulencia y los viajes de negocios de los que niegan la verdad,
Noor International Center
196. Que no te engañe la libre circulación por la tierra (para comerciar y obtener riquezas) de quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tu Señor ha ordenado que sólo Lo adoréis a Él y que hagáis el bien
- Cuando los que fueron seguidos se desentiendan de los que les siguieron, y vean el
- No hay nada que reprochar al ciego, ni al cojo ni al enfermo.Quien obedezca a
- Establece el salat desde que el sol comienza a declinar hasta la llegada de la
- En verdad los más dignos de (llamar suyo a) lbrahim, son los que le siguieron,
- Lo hemos hecho un recuerdo y beneficio para los viajeros.
- Y no es que fuéramos injustos con ellos, sino que ellos mismos fueron injustos consigo
- Así como (me ha sido ordenado): Dirige tu rostro a la práctica de Adoración como
- El día en que acometamos con máxima violencia, en verdad que nos vengaremos.
- Ellos son los que dicen: No gastéis en favor de los que están con el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



