Sura Al Imran Verso 196 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ﴾
[ آل عمران: 196]
Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los que no creen.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
No te dejes engañar por la opulencia y los viajes de negocios de los que niegan la verdad,
Noor International Center
196. Que no te engañe la libre circulación por la tierra (para comerciar y obtener riquezas) de quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los que responden a su Señor, establecen el salat, se piden consejo en los
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- Por tu vida! que estaban perdidos en su ceguera.
- Pero no tenía ningún poder sobre ellos, sólo fue para que distinguiéramos a quien creía
- Su gente, que antes había estado cometiendo maldades, acudió a él apresuradamente; dijo: Gente mía!
- Es cierto que los que hayan hecho el mal serán inmortales en el castigo de
- El día en que se sople en el cuerno y vengan en grupos.
- El día en que el espíritu y los ángeles se pongan en filas, no hablarán
- El grito sorprendió a los injustos y amanecieron en sus casas caídos de bruces.
- Hemos puesto lo que hay sobre la tierra como un adorno que le es propio
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



