Sura Shuara Verso 220 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
Porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
220. Ciertamente, Él es el Oyente (de todas las cosas), el Sabio.
English - Sahih International
Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó povo meu, hoje o poder é vosso; sois dominadores, na terra. Porém, quem nos
- Expõe-lhes o exemplo de dois homens: a um deles concedemos dois parreirais, que rodeamos de
- Juraram solenemente por Deus que, se lhes chegasse um sinal, creriam nele. Dize-lhes: Os sinais
- Quando fordes congregados para o Dia da Assembléia, este será o dia das defraudações recíprocas.
- Recordai-vos de que, quando Deus vos prometeu que teríeis de combater um dos dois grupos,
- Mas quem, suspeitando parcialmente ou injustiça da parte do testador, emendar o testamento para reconciliar
- Nem jamais tivesse conhecido o meu cômputo;
- Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados, um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os
- E de quando exigimos nosso compromisso, ordenando-vos: Não derrameis o vosso sangue, nem vos expulseisreciprocamente
- E sabei que, de tudo quanto adquirirdes de despojos, a quinta parte pertencerá a Deus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers