Sure Al-Haqqah Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
"Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt."
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Esst und trinkt wohlbekömmlich für das, was ihr in den vergangenen Tagen vorgelegt habt.
German - Adel Theodor Khoury
«Eßt und trinkt zu eurem Wohl für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt.»
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- Was aber die Tamud angeht, so wollten Wir sie rechtleiten, sie aber
- Und als Wir Ibrahim die Stelle des Hauses zuwiesen: "Geselle Mir nichts
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Wenn du nun fertig bist, dann strenge dich an
- wegen welcher Sünde es getötet wurde,
- O mein Volk, ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn
- Bei deinem Leben, sie irrten wahrlich in ihrer Trunkenheit umher.
- Doch die Gruppierungen wurden uneinig untereinander; dann wehe denjenigen, die ungläubig sind,
- O die ihr glaubt, wenn ihr vertraulich miteinander sprecht, dann sprecht nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers