Sure Al-Haqqah Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
"Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt."
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Esst und trinkt wohlbekömmlich für das, was ihr in den vergangenen Tagen vorgelegt habt.
German - Adel Theodor Khoury
«Eßt und trinkt zu eurem Wohl für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt.»
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben vor dir keinen Gesandten gesandt, dem Wir nicht (die
- und die den Tag des Gerichts für wahr halten
- Aber sie schnitten ihr die Sehnen durch . So wurden sie zu
- den Mond darin zu einem Licht gemacht und die Sonne zu einem
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen durch Sein Urteil entscheiden. Und Er
- Genügt es ihnen denn nicht, daß Wir das Buch auf dich hinabgesandt
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber
- Sie werden, was sie wollen, darin haben. Und bei Uns ist noch
- (Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers