Sura Inshiqaq Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Por que, pois, não crêem?
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão eles não crêem?
Spanish - Noor International
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Temos prescrito, nos Salmos, depois da Mensagem (dada a Moisés), que a terra, herdá-la-ão os
- (Ser-lhe-á dito): Que a paz esteja contigo, da parte dos que estão à direita!
- Então despertamo-los, para assegurar-Nos de qual dos dois grupos sabia calcular melhor o tempo que
- Moisés lhe disse: É teu Senhor e Senhor dos teus primeiros pais!
- Vós tendes a vossa religião e eu tenho a minha.
- Que fazem corrupção na terra e não edificam!
- E o que te fará entender o que significa a realidade?
- E na terra, há sinais para os que estão seguros na fé.
- Em ambos haverá duas espécies de cada fruta.
- Deus prometeu aos fiéis e às fiéis jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



