Sura Inshiqaq Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Por que, pois, não crêem?
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão eles não crêem?
Spanish - Noor International
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Como tampouco creio que a Hora chegue! Porém, se retornar ao meu Senhor, serei recompensado
- Disse: Ó Senhor meu, concede-me a vitória sobre o povo dos corruptores!
- Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus antecessores, que desmentiram os
- Ao povo do Faraó. Acaso não (Me) temerão?
- Onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis!
- Os incrédulos dizem: Este (Alcorão) não é mais do que uma calúnia que ele (Mohammad)
- Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.
- Nem fala por capricho.
- Terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo). Com isto Deus
- (Tampouco Deus aprecia) os que distribuem ostensivamente os seus bens e não crêem em Deus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



