Sura Inshiqaq Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Por que, pois, não crêem?
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão eles não crêem?
Spanish - Noor International
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De cujas almas os anjos se apossam, em estado de iniqüidade. Naquela hora submeter-se-ão e
- Porventura, não reparam em que entre o que Nossas Mãos fizeram (entre outras coisas) está
- E (recorda-te) também daquela que conservou a sua castidade (Maria) e a quem alentamos com
- Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido
- Pois sim! Em verdade, seu Senhor o via.
- Fugindo de um leão?
- E não vos inclineis para os iníquos, porque o fogo apoderar-se-á de vós; e não
- Então, atormentai-o, derramado sobre a sua cabeça água fervente.
- Qual! Aqueles que se submeteram a Deus e são caritativos obterão recompensa, em seu Senhor,
- E também se distinguissem os hipócritas, aos quais foi dito: Vinde lutar pela causa de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



