Sura Inshiqaq Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Por que, pois, não crêem?
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão eles não crêem?
Spanish - Noor International
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- No dia em que cada alma se confrontar com todo o bem que tiver feito
- A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se. Porém, senão tivesse sido por
- E (criou) o cavalo, o mulo e o asno para serem cavalgados e para o
- E recordar-te de quando Deus disse: Ó Jesus, filho de Maria! Foste tu quem disseste
- E dize: Ó Senhor meu, em Ti me amparo contra as insinuações dos demônios!
- Ao contrário, dizem o mesmo que diziam os seus antepassados:
- Não é dado a nenhum ser morrer, sem a vontade de Deus; é um destino
- E evacuamos os fiéis que nela (Sodoma) havia.
- Respondeu-Lhe: É o meu cajado, sobre o qual me apoio, e com o qual quebro
- Porém, desmentiram-no, e a centelha os fulminou, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



