Sura Sajdah Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ السجدة: 25]
Certamente teu Senhor julgará entre eles, no Dia da Ressurreição, quanto àquilo a respeito do quê divergiam
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, teu Senhor decidirá, entre eles, no Dia da Ressurreição, naquilo de que discrepavam.
Spanish - Noor International
25. En verdad, tu Señor (oh, Muhammad!) los juzgará el Día delaResurrecciónpor los asuntos sobre los que discrepaban.
English - Sahih International
Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus foi Quem fez a noite, para que repousásseis, e o dia, para (vos) ajudar
- Também é Seu tudo quanto se encontra na noite e no dia, porque Ele é
- No princípio os povos constituíam uma só nação. Então, Deus enviou os profetas como alvissareiros
- Então ele invocou seu Senhor, dizendo: Estou vencido! Socorre-me!
- Aqueles que praticam o bem obterão o bem e ainda algo mais; nem a poeira,
- Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor,
- Disse-lhe: Ó Moisés, tenho-te preferido aos (outros) homens, revelando-te as Minhas mensagens e as Minhas
- Desmentem-na; porém, bem logo lhes chegarão notícias do que escarnecem!
- E depois dele não enviamos a seu povo hoste celeste alguma, nem nunca enviaremos.
- E assevera-lhes que de pronto verão!...
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



