Sura Qalam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
Noor International Center
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los hombres eran una única comunidad y Allah envió a los profetas como portadores de
- Acaso el que es creyente es como el descarriado? No son iguales.
- Acaso Quien crea es como el que no crea?Es que no vais a recapacitar?
- Allah hace abundante la provisión para quien quiere de Sus siervos y la hace restringida
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- Dijo: Un castigo vergonzoso y la ira de vuestro Señor han de caer sobre vosotros.
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Como disfrute para vosotros y para vuestros rebaños.
- Hijos míos! Id e indagad acerca de Yusuf y de su hermano y no desesperéis
- Y no hay ninguno de nosotros que no tenga una estación conocida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



