Sura Qalam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
Noor International Center
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lo veréis con el ojo de la certeza.
- Los hipócritas temen que se haga descender para ellos una sura que les anuncie lo
- Así cuando hubo alcanzado el poniente del sol, encontró que éste se ponía en un
- Guía y misericordia para los que hacen el bien.
- Quien dé la espalda después de eso... Esos son los que se salen del camino.
- Así es. Que gusten el agua hirviente y la pus,
- Y aquéllos que cuando se les mencionan los signos de su Señor no pretenden que
- Y estableced el salat, entregad el zakat y obedeced al Mensajero para que se os
- Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan
- El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers