Sura Qalam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
Noor International Center
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- Y vinieron los hermanos de Yusuf, se presentaron ante él y él los reconoció aunque
- Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- Ten paciencia con lo que dicen.Y recuerda a Nuestro siervo Daud, el que había sido
- Es que no ven que Nos dirigimos a la tierra reduciéndola por sus extremos?Y Allah
- Y cuando llegó a él, oyó una llamada: Musa!:
- A Allah habéis de regresar y Él tiene poder sobre todas las cosas.
- Ese día la verdadera soberanía será del Misericordioso; y será un día difícil para los
- Y no bajamos sino por orden de tu Señor, Suyo es lo que tenemos por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



