Sura Qalam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
Noor International Center
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se llevaba a los hombres como palmeras arrancadas de cuajo.
- Ya hicimos antes un pacto con Adam, pero olvidó y no le encontramos resolución.
- Quienes niegan la verdad de Nuestros signos, están en las tinieblas, sordos y mudos. A
- Entrad en ellos! En paz y a salvo.
- Entonces se apartaron de él dándole la espalda.
- Realmente, diferir la inviolabilidad de un mes a otro, es un acto más de incredulidad
- Y se dirigirán unos a otros preguntándose.
- Pero Él es Allah, mi Señor y yo no asocio con mi Señor a nadie.
- Cómo verán y cómo oirán el día que vengan a Nos! Pero hoy los injustos
- y exhuberantes árboles de plátano.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers