Sura Qalam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
Noor International Center
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues, temed a Allah y obedecedme.
- No es el bien la recompensa del bien?
- Cuántos profetas ha habido a cuyo lado murieron multitud de seguidores y no se desanimaron
- Ten paciencia con lo que dicen y aléjate de ellos con delicadeza.
- Si lo hiciera, estaría claramente extraviado.
- Así apareció ante su gente desde el lugar de oración y les dijo por señas
- Y dirán: Es que se nos va a dar un tiempo de espera?
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- Y quien se niegue a creer... Que no te entristezca su incredulidad. (Todos) habrán de
- Es un recuerdo para los que se guardan.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers