Sura Qalam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
Noor International Center
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Eso es porque Allah es el Real y aquello que invocáis fuera de Él es
- Y llamó Firaún a su gente, dijo: Gente mía! Acaso no me pertenece la soberanía
- Hace descender agua del cielo y corre por los cauces de los valles según su
- Di: Quién os guardará de noche y de día del Misericordioso? Y aún se apartan
- Dijo: Ojalá tuviera fuerza contra vosotros o un fuerte apoyo al que recurrir.
- Ha, Mim.
- Reconociendo la unidad de Allah y sin asociarle nada.Quien asocia algo a Allah es como
- E hizo de ello una palabra que quedó en su posteridad para que pudieran volverse
- E hicimos que creciera sobre él una planta de calabaza.
- Y cuando se presentaron ante él, le dijeron: Aziz! Hemos sido tocados por la desgracia
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers