Sura Qalam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
Noor International Center
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y parte de Sus signos es que os hace ver el relámpago con temor y
- Desliza tu mano por el escote y saldrá blanca sin que tenga ningún mal. Y
- Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de
- En ellos habrá dos parejas de cada fruto.
- Entonces llamaron a su compañero que tuvo la osadía y la desjarretó.
- Es de Sulayman y es en el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo:
- Acerca de esta vida y de la Última.Y te preguntan sobre los huérfanos. Di: Es
- Y dirá su acompañante: Lo que me incumbe está dispuesto.
- Vosotros que creéis! No os apropiéis de los bienes de otros por medio de falsedad,
- Suya es la grandeza en los cielos y en la tierra y Él es el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



