Sura Inshiqaq Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
E os incrédulos o negam?
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas, os que renegam a Fé desmentem o Dia do Juízo,
Spanish - Noor International
22. Quienes rechazan la verdad niegan (la resurrección).
English - Sahih International
But those who have disbelieved deny,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Cuja recompensa está em seu Senhor: Jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios,
- Disseram: Auguramos a vossa desgraça e, se não desistirdes, apedrejar-vos-emos e vos infligiremos um dolorosocastigo.
- Tais são aqueles que mereceram a sentença, juntamente com os seus antepassados, gerações de gênios
- Seu é tudo quanto existe nos céus e quanto há na terra, porque é Opulento,
- Pela mercê e pela graça de Deus, retornaram ilesos. Seguiram o que apraz a Deus;
- Quando os parentes (que não herdeiros diretos), os órfãos e os necessitados estiverem presente, na
- E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo-os à terra que abençoamos para a humanidade.
- Disse-lhes (ainda): Nela vivereis e morrereis, e nela sereis ressuscitados.
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes os judeus nem os cristãos; que sejam confidentes entre
- E o Mensageiro dirá: Ó Senhor meu, em verdade o meu povo tem negligenciado este
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers