Sura Maarij Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Pero no! Es cierto que los hemos creado de lo que ya saben.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
No lo conseguirán. Los he creado de lo que saben.
Noor International Center
39. De ningún modo! Realmente, los creamos a partir de lo que ya saben[1077].
[1077] Al-lah les recuerda que no son superiores a los creyentes y que fueron creados, como el resto de los hombres, de una insignificante cantidad de esperma eyaculada.
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y advierte a los hombres del día en que les llegue el castigo y digan
- Ciertamente tú no guías a quien amas sino que Allah guía a quien quiere y
- O diga cuando vea el castigo: Ojalá tuviera otra oportunidad para poder estar entre los
- Vuestro dios es un Dios Único, no hay dios sino Él, el Misericordioso, el Compasivo.
- O, por el contrario, sienten envidia de los hombres por lo que Allah les ha
- No es propio del Profeta ni de los creyentes pedir perdón por los asociadores, aunque
- Su recompensa por haber tenido paciencia es un jardín y seda.
- Cuando descienda a sus patios: Qué mal amanecer el de los que fueron advertidos!
- Acaso no destruimos a los primitivos
- de una gota de esperma eyaculada.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers