Sura Maarij Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Pero no! Es cierto que los hemos creado de lo que ya saben.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
No lo conseguirán. Los he creado de lo que saben.
Noor International Center
39. De ningún modo! Realmente, los creamos a partir de lo que ya saben[1077].
[1077] Al-lah les recuerda que no son superiores a los creyentes y que fueron creados, como el resto de los hombres, de una insignificante cantidad de esperma eyaculada.
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y lo que impide a los hombres creer cuando les llega la guía es que
- Di: Incrédulos!
- Di: Allah sabe mejor lo que estuvieron, Suyo es lo desconocido de los cielos y
- Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto quedaría zanjado
- Allah inicia la creación, luego la repite y luego volvéis a Él.
- Será el día en que el injusto se morderá las manos y dirá: Ojalá y
- Esos tendrán como recompensa la Estancia más alta porque fueron pacientes. Y serán recibidos con
- Pero no, él ha venido con la verdad confirmando a los enviados.
- La verdad es que los que venden el pacto de Allah y sus juramentos a
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



