Sura Qaf Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ﴾
[ ق: 42]
El día en que oigan el grito con la verdad, así será el Día del Resurgir.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
ese día todos escucharán el soplido que anuncia la verdad. Ese será el Día de la Resurrección.
Noor International Center
42. Ese día (toda la creación) oirá el soplido (del cuerno) anunciando la verdad (de la resurrección). Ese será el día en que todos saldrán (de sus tumbas).
English - Sahih International
The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Sois unos desconocidos.
- Los beduinos son los más recalcitrantes en incredulidad e hipocresía y en los que más
- No te incumbe a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere. El bien
- Pero si le hacemos probar la dicha después de la desdicha que le tocó, seguro
- Vosotros que creéis No os alimentéis de la usura, que se multiplica sin fin, y
- Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de
- Les hemos puesto a prueba como hicimos con los dueños del vergel cuando juraron que
- E hicimos que tras ellos, siguiendo sus huellas, viniera Isa, hijo de Maryam, confirmando aquello
- Negaron la veracidad de todos Nuestros signos y los agarramos con el castigo de un
- E inspiramos a Musa: Sal de noche con Mis siervos pues seréis perseguidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب