Sura Yusuf Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ﴾
[ يوسف: 49]
Depois disso virá um ano, no qual as pessoas serão favorecidas com chuvas, em que espremerão (os frutos).
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, virá, depois disso, um ano; nele, os homens serão assistidos e nele, espremerão os frutos.
Spanish - Noor International
49. »A continuación vendrá un año (de abundante lluvia) que socorrerá a la gente, y en él prensarán (para hacer aceite y vino)».
English - Sahih International
Then will come after that a year in which the people will be given rain and in which they will press [olives and grapes]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E criou o gado, do qual obtendes vestimentas, alimento e outros benefícios.
- Ó israelitas, recordai-vos das Minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos
- Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece!
- Disse-lhes (ainda): Nela vivereis e morrereis, e nela sereis ressuscitados.
- Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
- E obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro e não disputeis entre vós, porque fracassaríeis
- Em recompensa por tudo quanto houverem feito.
- Deus vos socorreu em muitos campos de batalha - como aconteceu no dia de Hunain,
- Porque Ele sabe tanto o que manifestais por palavras, como conhece o que ocultais.
- Então correram ambos até à porta e ela lhes rasgou a túnica por trás, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



