Sura Shams Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا﴾
[ الشمس: 5]
Pelo firmamento e por Quem o construiu,
Surah Ash-Shams in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E pelo céu e por Quem o edificou!
Spanish - Noor International
5. por el cielo y por Quien lo erigió[1150],
[1150] También puede interpretarse: «Por el cielo y por su maravillosa construcción, por la tierra y por su magnífica extensión, por el hombre y por su perfecta creación».
English - Sahih International
And [by] the sky and He who constructed it
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não fosse pela graça de Deus e por Sua misericórdia para contigo, uma parte deles
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
- E o fizemos passar para a posteridade.
- Dizem: Em verdade, se voltássemos para Madina, o mais poderoso expulsaria dela o mais fraco.
- Glorificado seja o Senhor dos céus e da terra, Senhor do Trono, de tudo quanto
- Dize: Ó Deus, Soberano do poder! Tu concedes a soberania a quem Te apraz e
- Ele foi Quem vos plasmou do barro e vos decretou um limite, um termo fixo
- E, deste modo, (ó muçulmanos), contribuímo-vos em uma nação de centro, para que sejais, testemunhas
- Recordai-vos de quanto estáveis acampados na rampa, do vale, mais próxima (a Madina), e eles
- Que será deles, quando os açoitar um infortúnio, por causa do que cometeram as suas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers