Sura Anbiya Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Esto es un Recuerdo Bendito que hemos hecho descender. Lo negaréis?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este [Corán] es un Mensaje bendito que he revelado. ¿Acaso van a rechazarlo?
Noor International Center
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Puesto que me has extraviado, yo les haré difícil Tu camino recto.
- En torno a ellos irán pasando muchachos eternamente jóvenes
- Dijo: El poderío que mi Señor me ha dado es mejor. Ayudadme con fuerza física
- Los hombres eran una única comunidad pero entraron en discordia; y si no hubiera sido
- Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
- Los que han tachado de mentira el Libro y aquello con lo que hemos enviado
- Así pues invocad a Allah ofreciéndole, sinceros, sólo a Él la adoración, aunque les repugne
- Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los
- Y las alabanzas a Allah, el Señor de los mundos.
- Es parte de lo que tu Señor te ha inspirado de la Sabiduría.Y no pongas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers