Sura Anbiya Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Esto es un Recuerdo Bendito que hemos hecho descender. Lo negaréis?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este [Corán] es un Mensaje bendito que he revelado. ¿Acaso van a rechazarlo?
Noor International Center
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Esperad que yo también esperaré con vosotros.
- Ellos son los que se negaron a creer y os apartaron de la Mezquita Inviolable
- Dirá: Ay de mí!, ojalá y hubiera adelantado algo en favor de mi vida.
- Acaso no fuimos capaces de crear la primera vez?Al contrario; sin embargo ellos hablan con
- Esos que, confundidos, jugaban.
- Haced que vengan nuestros antepasados si es verdad lo que decís.
- Los temerosos estarán en jardines y deleite,
- excepto con sus esposas o las que poseeen sus diestras, en cuyo caso no son
- Es que no veis cómo Allah creó siete cielos uno sobre otro
- Tienen acaso piernas con las que caminan?, o manos con las que toman?, u ojos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers