Sura Sajdah Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَىٰ دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ السجدة: 21]
Em verdade, infligir-lhes-emos o castigo terreno, antes do castigo supremo, para que se arrependam.
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, fá-los-emos experimentar algo do castigo menor, antes do castigo maior para retornarem.
Spanish - Noor International
21. Y haremos que sufran un castigo menor (en esta vida) antes del gran castigo (del fuego en la otra) para que, tal vez así, regresen (a la fe).
English - Sahih International
And we will surely let them taste the nearer punishment short of the greater punishment that perhaps they will repent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, aqueles que não esperam o comparecimento
- Disseram: Assombras-te, acaso, dos desígnios de Deus? Pois sabei que a misericórdia de Deus e
- Outrossim, Deus fê-lo ascender até Ele, porque é Poderoso, Prudentíssimo.
- Os incrédulos crêem que jamais serão ressuscitados. Dize-lhes: Sim, por meu Senhor que, sem dúvida,
- Nem vós adorareis o que adoro.
- Estes jamais poderão frustrar (Seus desígnios) na terra, nem terão protetores, em vez de Deus.
- E os recompensamos com a Nossa misericórdia, e lhes garantimos honra e a língua veraz.
- Pergunta-lhes, ainda: Quem tem em seu poder a soberania de todas as coisas? Que protege
- E de quando concedemos a Moisés o Livro e o Discernimento, para que vos orientásseis!
- Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers