Sura Sajdah Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَىٰ دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ السجدة: 21]
Em verdade, infligir-lhes-emos o castigo terreno, antes do castigo supremo, para que se arrependam.
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, fá-los-emos experimentar algo do castigo menor, antes do castigo maior para retornarem.
Spanish - Noor International
21. Y haremos que sufran un castigo menor (en esta vida) antes del gran castigo (del fuego en la otra) para que, tal vez así, regresen (a la fe).
English - Sahih International
And we will surely let them taste the nearer punishment short of the greater punishment that perhaps they will repent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tudo quanto vos tem sido concedido não é mais do que um gozo da vida
- E de quando Moisés disse: Se renegardes, tanto vós como os que existem na terra,
- E, com enganos, seduziu-os. Mas quando colheram o fruto da árvore, manifestaram-se-lhes as vergonhas e
- E concluirá que chegou o momento da separação;
- Não existem seres alguns que andem sobre a terra, nem aves que voem, que não
- - E tu és um dos habitantes desta metrópole -
- (E lhe dissemos): Faze com ele cotas de malha e ajusta-as! Praticai o bem, porque
- E lembrai-vos do que é recitado em vosso lar, dos versículos de Deus e da
- E lhes foi ordenado que adorassem sinceramente a Deus, fossem monoteístas, observassem a oração e
- Porém, pela violação de sua promessa, amaldiçoamo-los e endurecemos os seus corações. Eles deturparam as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



