Sure Anbiya Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Und dies ist eine gesegnete Ermahnung, die Wir hinabgesandt haben. Wollt ihr sie denn verwerfen?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und dies (der Quran) ist eine mit Baraka erfüllte Ermahnung, die WIR hinabsandten. Wollt ihr ihn etwa ableugnen?!
German - Adel Theodor Khoury
Und dies ist eine gesegnete Ermahnung, die Wir hinabgesandt haben. Wollt ihr sie denn verwerfen?
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah will euch Klarheit geben und euch rechtleiten nach den Gesetzmäßigkeiten derer,
- Der alles gut macht, was Er erschafft. Und Er machte die Schöpfung
- Diejenigen, denen Wir vor ihm die Schrift gaben, glauben an ihn.
- und wir erklärten stets den Tag des Gerichts für Lüge
- oder daß Er sie in Verängstigung ergreift? Euer Herr ist wahrlich Gnädig
- Am Tag, da Wir zur Hölle sagen werden: "Bist du voll geworden?",
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Er ist es, Der das Buch (als Offenbarung) auf dich herabgesandt hat.
- Zweifellos weiß Allah, was sie geheimhalten und was sie offenlegen. Gewiß, Er
- Wessen Waagschalen schwer sein werden, das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



