Sure Anbiya Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Und dies ist eine gesegnete Ermahnung, die Wir hinabgesandt haben. Wollt ihr sie denn verwerfen?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und dies (der Quran) ist eine mit Baraka erfüllte Ermahnung, die WIR hinabsandten. Wollt ihr ihn etwa ableugnen?!
German - Adel Theodor Khoury
Und dies ist eine gesegnete Ermahnung, die Wir hinabgesandt haben. Wollt ihr sie denn verwerfen?
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Gewiß, Allah und Seine Engel sprechen den Segen über den Propheten. O
- Das sind diejenigen, von denen Wir das Beste von dem, was sie
- Segensreich ist Derjenige, Der Seinem Diener die Unterscheidung offenbart hat, damit er
- Er regelt die Angelegenheit vom Himmel bis zur Erde. Hierauf steigt sie
- Oder damit ihr (nicht) sagt: "Wenn die Schrift auf uns herabgesandt worden
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen, und Er läßt den
- Und Lut gaben Wir Urteil(skraft) und Wissen und erretteten ihn aus der
- Diejenigen, die verheimlichen, was Wir an klaren Beweisen und Rechtleitung hinabgesandt haben,
- Und bei ihnen sind gleichaltrige (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



