Sure zariyat Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
Ich will weder von ihnen irgendeine Versorgung, noch will Ich, daß sie Mir zu essen geben.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
ICH will von ihnen keinerlei Rizq, und ICH will nicht, daß sie Mich speisen.
German - Adel Theodor Khoury
Ich will von ihnen keinen Unterhalt, und Ich will nicht, daß sie Mir zu essen geben.
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist derjenige, der die Waise zurückstößt
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
- Aber wenn Er sie gerettet hat, fangen sie sogleich an, ohne Recht
- Die Annahme der Reue obliegt Allah nur für diejenigen, die in Unwissenheit
- Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei
- Unser Herr, gewiß, wir hörten einen Rufer, der zum Glauben aufrief: .Glaubt
- Und wenn sie diejenigen treffen, die glauben, sagen sie: "Wir glauben." Wenn
- Und wüßte ich nicht, was meine Abrechnung ist!
- Als du zu den Gläubigen sagtest: "Genügt es euch denn nicht, daß
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



