Sura Hadid Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الحديد: 5]
Seu é o reino dos céus e da terra, e a Deus retornarão todos os assuntos.
Surah Al-Hadid in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é a soberania dos céus e da terra. E a Allah são retornadas as determinações.
Spanish - Noor International
5. A Él pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra, y todos los asuntos retornarán a Él (para que decida sobre ellos el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
His is the dominion of the heavens and earth. And to Allah are returned [all] matters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, fizemos herdar o Livro a quem elegemos dentre os Nossos servos; porém, entre eles
- Um dia convocaremos todos os seres humanos, com os seus (respectivos) imames. E aqueles a
- Acaso, não sou preferível a este desprezível (indivíduo), que mal se pode expressar?
- Pensam, acaso, aqueles que abrigam a morbidez em seus corações, que Deus não descobrirá os
- Responderão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez deles! Qual! Adoravam os gênios! A
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tanto o que manifestais,
- Todavia, se se recusarem a sê-lo, dize-lhes: Tenho proclamado a mensagem a todos por igual,
- Quantas cidades temos destruído porque exultaram em sua vida (quanto às facilidades e à fartura)!
- Àqueles que crêem em Deus, e a Ele se apegam, introduzi-los-á em Sua misericórdia e
- Aos pecadores:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers