Sura Maryam Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا ۖ وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا﴾
[ مريم: 62]
Ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã e à tarde.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Neles, não ouvirão frivolidades; somente a saudação Salam!, Paz!. E, neles, terão seu sustento, ao alvorecer e ao anoitecer.
Spanish - Noor International
62. No escucharán allí banalidades, sino que solo escucharán saludos de paz.Y recibirán sustento mañana y tarde.
English - Sahih International
They will not hear therein any ill speech - only [greetings of] peace - and they will have their provision therein, morning and afternoon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E conta-lhes (ó Mensageiro) a história dos dois filhos de Adão, quando apresentaram duas oferendas;
- Aí está a criação de Deus! Mostra-me, então, o que criaram outros, em lugar d'Ele.
- E o conduzimos (Noé) em uma arca, de tábuas encavilhadas,
- E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho
- Ser-lhes-á servido, em um cálice, um néctar,
- Onde não escutarão veleidades nem mentidas.
- Equiparar-se-á quem tiver seguido o que apraz Deus com quem tiver suscitado a Sua indignação,
- E menciona, no Livro, (a história real) de Ismael, porque foi leal às suas promessas
- E as montanhas serão dispersadas, parecendo uma miragem.
- Ó fiéis, sede firmes em observardes a justiça, atuando de testemunhas, por amor a Deus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



