Sura Furqan Verso 64 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا﴾
[ الفرقان: 64]
São aqueles que passam a noite adorando o seu Senhor, quer estejam prostrados ou em pé.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que passam a noite prosternando-se, diante de seu Senhor, e orando de pé;
Spanish - Noor International
64. y quienes pasan la noche postrándose y de pie (realizando el salat voluntario),
English - Sahih International
And those who spend [part of] the night to their Lord prostrating and standing [in prayer]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os néscios dizem: "Por que Deus não fala conosco, ou nos apresenta um sinal?" Assim
- E os incrédulos dizem: Não deis ouvidos a este Alcorão: outrossim, fazei bulha durante a
- Que não e maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- Aproxima-se a prestação de contas dos homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.
- (Deus lhe replicará): Qual! Já te haviam chegado os meus versículos. Porém, tu os desmentiste
- Dize: Se o castigo de Deus vos açoitasse, ou vos surpreendesse a Hora, invocaríeis outra
- Dize-lhes: Apresentai um livro, da parte de Deus, que seja melhor guia do que qualquer
- Casai os celibatários, dentre vós, e também os virtuosos, dentre vossos servos e servas. Se
- Porque, se vos descobrirem, apedrejar-vos-ão ou vos coagirão a abraçar seu credo e, então, jamais
- O Faraó disse: Ó chefes, não tendes, que eu saiba, outro deus além de mim!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



