Sura Zukhruf Verso 75 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
O qual não lhes será atenuado e no qual estarão desesperados.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O qual não se entibiará para eles, e lá, ficarão mudos de desespero.
Spanish - Noor International
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
- Disse (o Faraó) aos chefes presentes: Com toda a certeza este é um habilíssimo mago,
- Sabei que só a Deus pertence a outra vida e a presente.
- Recorda-lhes o dia em que (Deus) os convocará e lhes dirá: Onde estão os parceiros
- Dela vos criamos, a ela retornareis, e dela vos faremos surgir outra vez.
- Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança,
- Tolera, pois, tudo quanto te dizem, e celebra os louvores do teu Senhor, antes do
- Quando viu desapontar a lua, disse: Eis aqui meu Senhor! Porém, quando esta desapareceu, disse:
- Ele emendará as vossas ações e vos absolverá dos vossos pecados; e quem obedecer a
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem, introduzi-lo-emos em jardins, abaixo dos quais correm rios,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers