Sura Zukhruf Verso 75 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
O qual não lhes será atenuado e no qual estarão desesperados.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O qual não se entibiará para eles, e lá, ficarão mudos de desespero.
Spanish - Noor International
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Que lhes disse): Entregai-me os servos de Deus, porque sou um fidedigno mensageiro, para vós.
- E os chefes se retiraram, dizendo: Ide e perseverai com os vossos deuses! Verdadeiramente, isto
- E quando lhes foi dito: Genuflecti!, não genuflectiram.
- E descarregar os seus fardos,
- Por que recorrem a ti por juiz, quando têm a Tora que encerra o Juízo
- (Recorda-te ó Profeta) de quando teu Senhor disse aos anjos: Vou instituir um legatário na
- Ó fiéis,, não consumais reciprocamente os vossos bens, por vaidades, realizai comércio de mútuo consentimento
- Tanto o levante como o poente pertencem a Deus e, aonde quer que vos dirijais,
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- E quando estiverdes embarcado na arca, junto àqueles que estão contigo, dize: Louvado seja Deus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers