Sura Al Imran Verso 82 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن تَوَلَّىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ آل عمران: 82]
Quien dé la espalda después de eso... Esos son los que se salen del camino.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes después se desentiendan [y no cumplan con el pacto], serán los descarriados.
Noor International Center
82. Y quienes (aleguen seguir a sus profetas, como los judíos y los cristianos, y) le den la espalda (a Muhammad) después del pacto (que establecieron los profetas con Al-lah acerca de creer y apoyar a Su Mensajero), esos serán los rebeldes.
English - Sahih International
And whoever turned away after that - they were the defiantly disobedient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien ha producido jardines emparrados y sin emparrar, palmeras y cereales de variado
- Luchad contra ellos hasta que no haya más oposición y la Adoración debida sea sólo
- Sin embargo ellos juegan en la duda.
- Y si hay entre vosotros un grupo que ha creído en aquello con lo que
- Di: Hay alguno de ésos que asociáis que guíe a la verdad? Di: Allah guía
- Esos son los que en la Otra Vida no tendrán sino el Fuego.Allí, lo que
- Y habrá para ellos mazas de hierro.
- Dirán: Antes, cuando estábamos entre los nuestros, fuimos temerosos.
- Esos no tendrán escape en la tierra ni tendrán fuera de Allah protectores. Les será
- Y recuerda a Nuestro siervo Ayyub cuando clamó a su Señor: El Shaytán me ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



