Sura TaHa Verso 83 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
Y qué te hizo adelantarte a tu gente, Musa?
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Cuando Moisés se presentó a la cita, Dios le dijo:] "¡Oh, Moisés! ¿Qué te ha urgido a presentarte dejando atrás a tu pueblo?"
Noor International Center
83. (Dijo Al-lah a Moisés cuando este acudió a Su encuentro durante cuarenta días y cuarenta noches para recibir las Tablas:)«Moisés!, ¿por qué te has apresurado a venir dejando atrás a tu gente?».
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no les ha llegado a los que creen el momento de que sus corazones
- Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- Dijeron: Realmente estos son dos magos que quieren echaros de vuestra tierra con su magia
- Los que negaron el día de la Rendición de Cuentas.
- Y cuando se les lee, dicen: Creemos en él, es la verdad que procede de
- En esta vida fueron alcanzados por una maldición y así mismo sucederá en el Día
- Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu
- Hombres! Os hemos creado a partir de un varón y de una hembra y os
- Por qué no íbamos a creer en Allah y en la verdad que nos ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



