Sura Maryam Verso 87 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا﴾
[ مريم: 87]
Não lograrão intercessão, senão aqueles que tiverem recebido a promessa do Clemente.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não terão o poder de intercessão senão os que houverem firmado pacto com O Misericordioso.
Spanish - Noor International
87. Solo obtendrán la intercesión aquellos[563] que reciban el permiso del Clemente.
[563] Solo la obtendrán los creyentes que testifiquen que no existe ninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Al-lah.
English - Sahih International
None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus vos prometeu muitos ganhos, que obtereis, ainda mais, adiantou-vos estes e conteve as mãos
- Quando a receberdes em vossas línguas, e dissestes com vossas bocas o que desconhecíeis, considerando
- Sabei que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o
- E que pertence ao teu Senhor o limite.
- Dize-lhes: Uma vez que (o Alcorão) emana de Deus e o rechaçais... haverá alguém mais
- Qual! Negam o advento da Hora! Temos destinado o tártaro para aqueles que negam a
- E o protegemos de todo o demônio maldito.
- Ó israelitas, recordai-vos das Minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos
- Dos seus parentes, que o amparavam,
- E tendes nele encanto, quer quando o conduzis ao apriscos, quer quando, pela manhã, os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers