Sura Raad Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَوَاءٌ مِّنكُم مَّنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَن جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ﴾
[ الرعد: 10]
Es igual el que de vosotros habla en secreto o el que lo hace en público, así como el que se oculta en la noche o el que se mueve a la luz del día.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Ante Dios] es igual que digan algo en secreto o en público, que se oculten de noche o se muestren de día.
Noor International Center
10. Da lo mismo si alguno de vosotros dice algo en secreto o en público, si se esconde en (la oscuridad de) la noche o se muestra durante el día (pues el conocimiento de Al-lah lo abarca todo).
English - Sahih International
It is the same [to Him] concerning you whether one conceals [his] speech or one publicizes it and whether one is hidden by night or conspicuous [among others] by day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien se vuelve sobre Sus siervos pasando por alto sus malas acciones. Y
- Si tuviéramos alguna memoria de los que nos precedieron
- Ha llegado hasta ti el relato de los honorables huéspedes de Ibrahim,
- Entrad en él, es igual que tengáis o que no tengáis paciencia.Sólo se os pagará
- Se dirá: Entrad por las puertas de Yahannam para ser inmortales en él. Qué mala
- A los que no creyeron y desviaron del camino de Allah les daremos aún más
- Y si los llamáis a la guía no escuchan. Y los ves que te miran,
- Las cosas de Allah que permanecen, son mejores para vosotros si sois creyentes. Yo no
- porque tu Señor le inspirará.
- Dejad marchad conmigo a los siervos de Allah, realmente soy para vosotros un mensajero fiel.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers