Sura Tawbah Verso 98 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغْرَمًا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوَائِرَ ۚ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 98]
Y de entre los beduinos los hay que toman lo que dan como una imposición y os acechan en los reveses de fortuna. Que se vuelva contra ellos la mala fortuna!Allah es Quien oye y Quien sabe.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entre los beduinos hay quienes consideran que toda donación es una pérdida, y esperan que ustedes sean azotados por un infortunio [para librarse de tener que hacer una contribución]. ¡Que los azote a ellos un infortunio! Dios todo lo oye, todo lo sabe.
Noor International Center
98. Y entre los beduinos hay quienes consideran que sus contribuciones a la causa de Al-lah son como una sanción (que solo les reporta pérdidas), y desean que os suceda algún infortunio. La mala fortuna caerá sobre ellos. Y Al-lah oye y ve todas las cosas.
English - Sahih International
And among the bedouins are some who consider what they spend as a loss and await for you turns of misfortune. Upon them will be a misfortune of evil. And Allah is Hearing and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien creó los cielos y la tierra en seis días, y Su trono
- Oh siervos míos! Hoy no tendréis nada que temer ni os entristeceréis.
- Di: Tanto si escondéis lo que hay en vuestros pechos como si lo mostráis, Allah
- Se les habrá extraviado aquello que antes invocaban y sabrán con certeza que no habrá
- Haced que vengan nuestros antepasados si es verdad lo que decís.
- Y se les cerró el paso a lo que deseaban, al igual que se hizo
- Y el que haya hecho el peso de una brizna de bien, lo verá;
- Sin embargo no ha emprendido la cuesta.
- Circularán entre ellos con platos de oro y copas en las que habrá lo que
- Y pasó revista a las aves, entonces dijo: Qué ocurre que no veo a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



