Sura Jinn Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا﴾
[ الجن: 10]
Y no sabemos si se quiere mal para quien hay en la tierra o si su Señor quiere guiarlos.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [ahora sabemos que los seres creados] no podemos saber si se ha destinado algún mal para quienes están en la Tierra o si su Señor quiere guiarlos.
Noor International Center
10. »Y (ahora) no sabemos si algún mal va a suceder a quienes habitan la tierra o si Al-lah quiere guiarlos (por el camino recto).
English - Sahih International
And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or whether their Lord intends for them a right course.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
- Esos que siguen al Mensajero, el Profeta iletrado, al que encuentran descrito en la Torá
- Y hemos creado para ellos, otras (naves) semejantes en las que embarcan.
- Eso es porque han aborrecido lo que Allah ha hecho descender y Él ha invalidado
- Para hacer de lo que infunde el Shaytán una prueba para los que tienen una
- Vosotros que creéis! Que aquéllos que poseen vuestras diestras y los que de vosotros no
- No os pido ningún pago por ello; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Decían: Acaso se nos devolverá al estado del que vinimos
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Profeta! Esfuérzate en la lucha contra los incrédulos y los hipócritas y sé duro con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



