Sura Hud Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّمَنْ خَافَ عَذَابَ الْآخِرَةِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ﴾
[ هود: 103]
Verdaderamente ahí hay un signo para quien teme el castigo de la Última Vida, ese será un día para el cual los hombres serán reunidos, será un día del que todos serán testigos.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
en esto hay un motivo de reflexión para quien teme el castigo de la otra vida. El Día del Juicio serán congregadas las personas, ese día será atestiguado por todos.
Noor International Center
103. En estas historias hay, en verdad, una lección para quienes temen el castigo del Día de la Resurrección. Ese será el día en que los hombres serán reunidos y que todos presenciarán.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign for those who fear the punishment of the Hereafter. That is a Day for which the people will be collected, and that is a Day [which will be] witnessed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah no ama que se refiera ningún mal en público, a no ser que lo
- marcadas junto a tu Señor y destinadas a los que excedieron los límites
- Y no tenemos a nadie que interceda por nosotros;
- Y hay otros que reconocen sus faltas y juntan una obra buena a otra mala.
- Acaso Quien ha hecho de la tierra un lugar para vivir y ha intercalado en
- Cuando os cubrió como protección un sueño que venía de Él e hizo caer sobre
- Él es Quien os dio la vida, luego os hará morir y luego os dará
- Ha creado al hombre a partir de una gota de esperma y sin embargo él
- Vosotros que creéis! No traicionéis a Allah y a Su Mensajero ni traicionéis lo que
- Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers