Sura Al Qamar Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ﴾
[ القمر: 46]
Pero la Hora será su cita y ella será aún más terrible y más amarga.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mas la Hora será su cita, y ese día será más terrible y amargo aún.
Noor International Center
46. Y están citados para la Hora (de la Resurrección), y esta será más terrible y amarga (para ellos que el castigo de esta vida).
English - Sahih International
But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- las páginas de Ibrahim y de Musa.
- Y a los judíos, por su propia injusticia y por lo mucho que se desviaron
- Acaso no han visto cómo los hipócritas les decían a sus hermanos, los que de
- Di: Es que pretendéis enseñarle a Allah cómo debéis adorarlo, cuando Allah sabe lo que
- Y el día en que reunamos, de cada comunidad, a un grupo de los que
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
- Qué esperan sino que les llegue la Hora de repente sin que se den cuenta?
- Y cuando amanecieron se avisaron unos a otros:
- Y la madre de Musa se quedó vacía en lo más hondo y a punto
- Y cuando se les recitan Nuestros signos dicen: Ya hemos oído y si quisiéramos podríamos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



