Sura Assaaffat Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ﴾
[ الصافات: 11]
Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los hemos creado de barro viscoso.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pregúntales [a quienes desmienten la Resurrección]: "¿Acaso creen que la creación del ser humano fue más difícil que la del resto [del universo]?" Los creé de barro pegajoso.
Noor International Center
11. Pregúntales (a quienes rechazan la verdad, oh, Muhammad!) sison ellos más difíciles de crear o todo lo demás que hemos creado. Ciertamente, los creamos (por vez primera) de un barro pegajoso.
English - Sahih International
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
- Y cuando les vino la verdad de Nuestra parte, dijeron: En verdad esto es magia
- Eso es porque cuando se invocaba a Allah, Solo, os negabais a creer pero cuando
- Di: Es un anuncio de enorme transcendencia.
- Es que no vieron cómo hemos hecho la noche para que descansen en ella y
- a Firaún y a su consejo, y ellos siguieron las órdenes de Firaún. Sin embargo
- Que son una evidencia y un recuerdo para todo siervo que sólo se mire en
- Esos que creen en el No-Visto, establecen el salat y de la provisión que les
- Y quienes hayan descreído y negado la verdad de Nuestros signos, ésos tendrán un castigo
- Entonces serán arrojados en él unos encima de otros, ellos y los que se extraviaron.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



