Sura Assaaffat Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ﴾
[ الصافات: 11]
Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los hemos creado de barro viscoso.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pregúntales [a quienes desmienten la Resurrección]: "¿Acaso creen que la creación del ser humano fue más difícil que la del resto [del universo]?" Los creé de barro pegajoso.
Noor International Center
11. Pregúntales (a quienes rechazan la verdad, oh, Muhammad!) sison ellos más difíciles de crear o todo lo demás que hemos creado. Ciertamente, los creamos (por vez primera) de un barro pegajoso.
English - Sahih International
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de
- Dijo: Señor! Maté a uno de ellos y temo que me maten.
- Detrás de ellos tienen Yahannam. No les servirá de nada lo que lograron, ni los
- Pero una vez concluida la Oración, id y repartíos por la tierra y buscad el
- Vuestro Señor os conoce y si quiere tendrá misericordia de vosotros y si quiere os
- Y cuando veas a los que se burlan de Nuestros signos, apártate de ellos hasta
- y mi pecho se estreche y mi lengua no se suelte, envía conmigo a Harún.
- Hemos puesto una barrera por delante de ellos y otra por detrás y les hemos
- Ya habíamos enviado (mensajeros) antes de ti a las comunidades de los antiguos.
- Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب