Sura Buruj Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ﴾
[ البروج: 11]
Los que creen y practican las acciones de bien, tendrán jardines por cuyo suelo corren los ríos. Ese es el gran triunfo.
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, quienes hayan creído y obrado correctamente serán recompensados con jardines por donde corren los ríos. Ese es el triunfo grandioso.
Noor International Center
11. Y quienes crean y actúen con rectitud tendrán por recompensa jardines por donde corren ríos. Ese será el gran triunfo.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que piensa el hombre que no vamos a recomponer sus huesos?
- Dirán: Señor nuestro! Dóblale el castigo en el Fuego, a quien preparó esto para nosotros.
- No muevas tu lengua para ir más deprisa.
- Tu Señor no destruye ninguna ciudad sin haber enviado antes un mensajero a su comunidad
- Acaso íbamos a privaros del Recuerdo dejándoos de lado porque sois gente que se excede?
- Decían: Será entonces un regreso absurdo.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es
- Estarán reclinados sobre divanes alineados y los desposaremos con las de ojos hermosísimos.
- Y rogó a su Señor: Estos son gente de mal!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



