Sura TaHa Verso 111 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَعَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا﴾
[ طه: 111]
Todos los rostros se humillarán ante el Viviente, el Sustentador, y habrá perdido quien lleve injusticia.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[El Día del Juicio] todos los rostros se humillarán ante Dios, el Viviente, Quien se basta a Sí mismo y se ocupa de toda la creación. Estarán condenados al castigo quienes sean culpables de injustica [idolatría].
Noor International Center
111. Y todos los rostros se humillarán ante el Viviente, el Sustentador de toda la creación. Y quien cargue con el pecado de la idolatría perderá.
English - Sahih International
And [all] faces will be humbled before the Ever-Living, the Sustainer of existence. And he will have failed who carries injustice.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- tan sólo agua hirviendo y pus.
- El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena
- Eso es porque ellos habrán preferido la vida del mundo a la Última y porque
- Y Firaún, los que hubo antes de él y las ciudades que fueron puestas del
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
- Pero no así los que creen, llevan a cabo las acciones de bien, se encomiendan
- los que dan de lo que se les da y sienten temor en su corazón
- Allah pone el ejemplo de una ciudad que estaba segura y tranquila y a la
- cubiertos de negrura.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers