Sura Araf Verso 140 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 140]
Dijo: Deseáis tener otro dios que Allah cuando Él os ha favorecido sobre todos los mundos?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "¿Cómo podría admitir que ustedes adoren ídolos en vez de Dios, siendo que Él los distinguió entre sus contemporáneos?
Noor International Center
140. Dijo (Moisés): «¿Cómo podría buscaros otra divinidad fuera de Al-lah cuando Él os ha favorecido por encima de todos los pueblos (de vuestro tiempo)?».
English - Sahih International
He said, "Is it other than Allah I should desire for you as a god while He has preferred you over the worlds?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: No vamos a cesar de estar dedicados a su culto hasta que no regrese
- Pero tú te sorprendes mientras que ellos se burlan.
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os
- Es que no has visto que Allah hace que caiga agua del cielo y que
- Él hará buenas vuestras acciones y os perdonará las faltas. Y quien obedece a Allah
- Esos tienen como recompensa un perdón de su Señor y jardines por los que corren
- El que de los dos se había salvado, acordándose después, pasado un tiempo, dijo: Yo
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
- Y quien se esfuerce, no lo hará sino en beneficio propio; realmente Allah es Rico
- La Peregrinación debe hacerse dentro de meses determinados; el que, dentro de este periodo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers