Sura Maryam Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 12]
Yahya! Toma el libro con fuerza! Y siendo un niño le dimos el juicio,
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Cuando su hijo alcanzó la pubertad, le dije:] "¡Oh, Juan! Aférrate al Libro con firmeza". Le concedí sabiduría desde su infancia,
Noor International Center
12. (Y le enseñamos la Torá y le dijimos:) «Juan!, aférrate bien a las Escrituras». Y le concedimos la sabiduría y el entendimiento de la religión desde pequeño,
English - Sahih International
[Allah] said, "O John, take the Scripture with determination." And We gave him judgement [while yet] a boy
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Musa les dijo: Ay de vosotros! No inventéis ninguna mentira contra Allah pues Él os
- Dijo: Ojalá tuviera fuerza contra vosotros o un fuerte apoyo al que recurrir.
- Es cierto que Allah les ha comprado a los creyentes sus personas y bienes a
- Y dice el hombre: Acaso cuando esté muerto seré resucitado?
- Así pues, llama al recuerdo que, por el favor de tu Señor, tú no eres
- Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán
- Sabe que no hay dios sino Allah y pide perdón por tus faltas y por
- Y no os acerquéis a la fornicación pues ello es una indecencia y un mal
- permaneciendo en ello para siempre.
- El hombre pide el mal de la misma manera que pide el bien, el hombre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers