Sura Maryam Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 12]
Yahya! Toma el libro con fuerza! Y siendo un niño le dimos el juicio,
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Cuando su hijo alcanzó la pubertad, le dije:] "¡Oh, Juan! Aférrate al Libro con firmeza". Le concedí sabiduría desde su infancia,
Noor International Center
12. (Y le enseñamos la Torá y le dijimos:) «Juan!, aférrate bien a las Escrituras». Y le concedimos la sabiduría y el entendimiento de la religión desde pequeño,
English - Sahih International
[Allah] said, "O John, take the Scripture with determination." And We gave him judgement [while yet] a boy
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- para mandar contra ellos piedras de arcilla
- Él es Quien os toma en la noche y sabe lo que habéis adquirido durante
- Alejaré de Mis signos a quienes se llenan de soberbia en la tierra sin razón;
- Y si te discuten, di: Allah sabe lo que hacéis.
- luego ahogamos a todos los demás.
- Pero los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, son lo mejor
- y puso en ellos una luna a modo de luz y un sol a modo
- Sigue lo que se te ha inspirado y ten paciencia hasta que Allah juzgue. Él
- Sed justos al medir sin perjudicar a la gente en ello.
- Él es Quien os creó a partir de barro y luego decretó un plazo, y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers