Sura Maryam Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 12]
Yahya! Toma el libro con fuerza! Y siendo un niño le dimos el juicio,
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Cuando su hijo alcanzó la pubertad, le dije:] "¡Oh, Juan! Aférrate al Libro con firmeza". Le concedí sabiduría desde su infancia,
Noor International Center
12. (Y le enseñamos la Torá y le dijimos:) «Juan!, aférrate bien a las Escrituras». Y le concedimos la sabiduría y el entendimiento de la religión desde pequeño,
English - Sahih International
[Allah] said, "O John, take the Scripture with determination." And We gave him judgement [while yet] a boy
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no tengas el puño cerrado, asfixiándote, ni lo abras del todo, pues te quedarías
- En jardines y manantiales.
- Aquéllos que no esperan encontrarse con Nosotros y se satisfacen con la vida de aquí,
- Es verdad que a los musulmanes y a las musulmanas, a los creyentes y a
- A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah
- Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
- Dijeron: Pueblo nuestro! Hemos oído un Libro que ha descendido después de Musa, que confirma
- Y reís en vez de llorar,
- Luego sois devueltos a Allah, vuestro verdadero Dueño.Acaso no es Suyo el juicio? Él es
- Pero no! Por la luna!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers