Sura Maryam Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 12]
Yahya! Toma el libro con fuerza! Y siendo un niño le dimos el juicio,
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Cuando su hijo alcanzó la pubertad, le dije:] "¡Oh, Juan! Aférrate al Libro con firmeza". Le concedí sabiduría desde su infancia,
Noor International Center
12. (Y le enseñamos la Torá y le dijimos:) «Juan!, aférrate bien a las Escrituras». Y le concedimos la sabiduría y el entendimiento de la religión desde pequeño,
English - Sahih International
[Allah] said, "O John, take the Scripture with determination." And We gave him judgement [while yet] a boy
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Adam! Habitad tú y tu pareja el Jardín y comed de donde queráis, pero no
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- No incurrís en falta si entráis en casas deshabitadas en las que haya algún provecho
- Dijeron: Shuayb! No comprendemos mucho de lo que dices y realmente te vemos débil entre
- Y los que se niegan a creer no dejarán de dudar acerca de ello hasta
- Es cierto que lo hicimos descender en la noche del Decreto.
- Y bueno con sus padres, ni arrogante ni rebelde.
- Sin embargo es una Recitación sublime
- Las malas para los malos y los malos para las malas. Y las buenas para
- Y le anunciamos a Ishaq, profeta de entre los justos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



