Sura Naziat Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]
Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del deseo,
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, quien haya tenido conciencia de que comparecerá ante su Señor y haya preservado su alma de seguir sus pasiones,
Noor International Center
40. Y quienes hayan temidocomparecer ante su Señor y hayan reprimido sus pasiones (para obedecer a Al-lah)
English - Sahih International
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y les dimos pruebas claras de lo que debían asumir. No hubo diferencias entre ellos
- Sólo admite la advertencia quien sigue el Recuerdo y teme al Misericordioso aunque no Lo
- Así es como tu Señor te ha escogido y te enseñará parte de la interpretación
- Por la noche cuando retrocede!
- Los Zamud y los Ad negaron la veracidad de lo que ha de causar conmoción.
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y os aconsejo; y sé, procedente de
- Pero si se empeñan en que Me asocies algo de lo que no tienes conocimiento,
- Dijo: Aquí tenéis a aquel por quien me habéis censurado, yo lo solicité, pero él
- Son éstos de aquí de los que asegurasteis con juramentos que Allah no tendría misericordia
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



