Sura Naziat Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]
Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del deseo,
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, quien haya tenido conciencia de que comparecerá ante su Señor y haya preservado su alma de seguir sus pasiones,
Noor International Center
40. Y quienes hayan temidocomparecer ante su Señor y hayan reprimido sus pasiones (para obedecer a Al-lah)
English - Sahih International
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que creen que no escuchamos su secreto y sus confidencias? Por El contrario,
- Así es como recompensamos a los que hicieron el bien.
- Y es cierto que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Cuando os cubrió como protección un sueño que venía de Él e hizo caer sobre
- No podréis ser equitativos con las mujeres aunque lo intentéis, pero no os inclinéis del
- Y en cuanto al muro, era de dos muchachos de la ciudad que eran huérfanos
- Llevarán vestidos de raso verde y de brocado, irán adornados con brazaletes de plata y
- Para que no pudierais decir: El Libro descendió únicamente para dos comunidades que son anteriores
- Cuando la vean próxima, el mal se reflejará en el rostro de los que se
- Esos que creen en el No-Visto, establecen el salat y de la provisión que les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers