Sura TaHa Verso 125 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]
Dirá: Señor mío: Por qué me has hecho comparecer ciego, si antes podía ver.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y entonces dirá: ‘¡Oh, Señor mío! ¿Por qué me has resucitado ciego, si antes veía?’"
Noor International Center
125. (Entonces) dirá: «Señor!, ¿por qué has hecho que comparezca ciego si (en la vida terrenal) veía?
English - Sahih International
He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once] seeing?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si les hubiésemos destruido por medio de un castigo antes de su venida, habrían dicho:
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Vosotros que creéis! No toméis como amigos aliados a aquéllos de los que recibieron el
- Y realmente vuestra comunidad es una única comunidad y Yo soy vuestro Señor, por lo
- Sin embargo, Allah atestigua que lo que te ha hecho descender, ha sido con Su
- Aquéllos a quienes dimos el Libro y lo leen como debe ser leído, creen en
- Luego transformamos la gota de esperma creando un coágulo de sangre y el coágulo de
- Es que no les sirven de guía todas las generaciones anteriores a ellos que hemos
- A Musa le dimos el Libro y lo hicimos una guía para los hijos de
- Dijo: Yo soy el siervo de Allah. Él me ha dado el Libro y me
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers