Sura TaHa Verso 125 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]
Dirá: Señor mío: Por qué me has hecho comparecer ciego, si antes podía ver.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y entonces dirá: ‘¡Oh, Señor mío! ¿Por qué me has resucitado ciego, si antes veía?’"
Noor International Center
125. (Entonces) dirá: «Señor!, ¿por qué has hecho que comparezca ciego si (en la vida terrenal) veía?
English - Sahih International
He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once] seeing?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les dice: Inclinaos, no se inclinan.
- Y quien no ha creído en Allah y en Su mensajero... Hemos preparado para los
- Y a los Zamud, su hermano Salih, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah, no
- No todos los de la gente del Libro son iguales, los hay que forman una
- Por qué entonces, si es verdad que no vais a rendir cuentas,
- Tienen un castigo en la vida del mundo, pero es verdad que el castigo de
- Di: Qué esperáis que nos pase, si sólo nos puede ocurrir uno de los dos
- El día en que acometamos con máxima violencia, en verdad que nos vengaremos.
- Y dijeron: Es que vamos a seguir a quien no es mas que un ser
- Se abrasará en un fuego inflamado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



