Sura Baqarah Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ البقرة: 5]
Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que tendrán éxito.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos son los que están en la guía de su Señor y serán los bienaventurados.
Noor International Center
5. Esos son los que siguen la buena guía de su Señor y esos serán quienes triunfarán (en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y pensaron, como pensasteis, que Allah no levantaría a nadie.
- O es que les pides un tributo? El tributo de tu Señor es mejor.Él es
- No es eso un juramento para el que tiene intelecto?
- Y cuando tu Señor anunció que hasta el Día del Levantamiento estaría enviando contra ellos
- Sigue aquello que, procedente de tu Señor, se te ha inspirado.No hay dios sino Él.
- Pero no, ese día estarán rendidos.
- Si Allah quiere desviaros, mi consejo, aunque quiera aconsejaros, no os servirá de nada.Él es
- Di: Las alabanzas a Allah y la paz sea con Sus siervos elegidos. Qué es
- Ni ellos ni sus padres tienen conocimiento de eso, es una palabra grave que sale
- Cuando tú y quienes están contigo hayáis subido en la nave, di: Las alabanzas a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers