Sura Baqarah Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ البقرة: 5]
Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que tendrán éxito.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos son los que están en la guía de su Señor y serán los bienaventurados.
Noor International Center
5. Esos son los que siguen la buena guía de su Señor y esos serán quienes triunfarán (en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y lo salvamos a él y a quien con él estaba en la nave henchida.
- Y cuando dijeron los ángeles: Maryam! Allah te ha elegido, te ha purificado y te
- Y después les dijimos a los hijos de Israel: Habitad la tierra y cuando llegue
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
- El día que llegue la Hora, ese día los malhechores enmudecerán desesperados.
- Por el fruto de la higuera y del olivo!
- Y no estéis esperando al acecho en cada camino para intimidar, ni desviéis del camino
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- Y dicen, según sus pretensiones: Este ganado y estas cosechas están vedados y sólo quien
- Castiga a quien quiere y se apiada de quien quiere.A Él habréis de retornar.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers