Sura Baqarah Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ البقرة: 5]
Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que tendrán éxito.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos son los que están en la guía de su Señor y serán los bienaventurados.
Noor International Center
5. Esos son los que siguen la buena guía de su Señor y esos serán quienes triunfarán (en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No obstante a los que de ellos están afianzados en el conocimiento, a los que
- Y cuando los que se niegan a creer te ven, no hacen sino tomarte a
- No se desvió la mirada ni se propasó.
- Y juro por lo que veis
- Y dijo Musa: Mi Señor sabe mejor quién ha venido con la guía de Su
- Habrán triunfado los creyentes.
- Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
- Y sálvanos, por tu Misericordia, de la gente incrédula.
- Y confíate al Viviente, el que no muere, y glorifícalo con Su alabanza. Él se
- Qué os pasa que no os ayudáis unos a otros?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



