Sura Baqarah Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ البقرة: 5]
Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que tendrán éxito.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos son los que están en la guía de su Señor y serán los bienaventurados.
Noor International Center
5. Esos son los que siguen la buena guía de su Señor y esos serán quienes triunfarán (en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando quitamos un signo y ponemos otro -y Allah sabe lo que hace descender- dicen:
- Por el Libro clarificador
- Acaso no ves que Allah empuja las nubes y las acumula en capas y ves
- Los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, tendrán como hospedaje, por
- Y por haber adoptado la usura que ya les estaba prohibida, y haber usurpado los
- Y los que se niegan a creer en su Señor, tendrán el castigo de Yahannam.
- Es igual el que de vosotros habla en secreto o el que lo hace en
- Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad.Di: Yo no soy vuestro
- Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados,
- Así fue. Y se lo dimos en herencia a los hijos de Israel.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



