Sura shura Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ الشورى: 31]
No podréis escaparos de Él en la tierra ni tendréis, aparte de Allah, quien os proteja ni defienda.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
No hay lugar en la Tierra al que puedan escapar de Dios. No tienen protector ni socorredor fuera de Dios.
Noor International Center
31. Y no podréis escapar (de Al-lah) en la tierra. Y no tendréis fuera de Al-lah quién os proteja u os auxilie.
English - Sahih International
And you will not cause failure [to Allah] upon the earth. And you have not besides Allah any protector or helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero si os apartáis... A ti sólo te corresponde dar el mensaje con claridad.
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- no estamos Nos más cerca de él que vosotros, aunque no lo veáis?
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- E inspiramos a la madre de Musa:Amamántalo y cuando temas por él, déjalo en el
- Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres,
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Dad a los huérfanos los bienes que sean suyos y no pongáis lo malo en
- No es asunto tuyo si Él se vuelve sobre ellos con Su perdón o si
- Y si tachan de mentira lo que dices, di: Vuestro Señor posee una gran misericordia,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers