Sura Muzammil Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]
Y cómo habríais de tener temor, si os habéis negado a creer, del día en que los recién nacidos encanecerán?
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no creen, no podrán librarse del castigo del día terrible [del Juicio], que hará encanecer hasta a los niños.
Noor International Center
17. ¿Cómo podréis protegeros (del castigo de Al-lah), si negáis la verdad, el Día (de la Resurrección) en que los niños encanecerán (debido al horror que contemplarán)?
English - Sahih International
Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así hicimos que los que habían sido subyugados antes, heredaran los orientes y los occidentes
- Bastaría con un soplo del castigo de tu Señor para que dijeran: Ay de nosotros,
- Y Dhun-Nun cuando se marchó enfadado sin pensar que lo íbamos a poner en aprietos.
- Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
- Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un
- Así llegaron al valle de las hormigas; entonces dijo una de ellas: Hormigas! Entrad en
- En vez de Él, sólo invocan a hembras y a un demonio rebelde.
- El Día del Levantamiento irá delante de su gente y les hará entrar en el
- Si encontraran algún refugio, alguna gruta o algún lugar donde poder entrar, irían hacia él
- Allí no les alcanzará ningún tipo de aflicción y no tendrán que salir.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers