Sura Hadid Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُصَّدِّقِينَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحديد: 18]
A los que den y a las que den con generosidad y le hagan a Allah un hermoso préstamo, éste les será multiplicado y tendrán una generosa recompensa.
Sura Al-Hadid in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los [hombres] que dan caridad y a las [mujeres] que dan caridad, que aportaron con sus bienes a la causa de Dios, les será multiplicado y serán recompensados generosamente.
Noor International Center
18. Quienes den caridad, sean hombres o mujeres, y contribuyan con sus bienes a la causa de Al-lah verán su contribución multiplicada con creces y recibirán una generosa recompensa.
English - Sahih International
Indeed, the men who practice charity and the women who practice charity and [they who] have loaned Allah a goodly loan - it will be multiplied for them, and they will have a noble reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la
- Por qué no se postran ante Allah que es Quien hace salir lo que está
- Y sabed que Allah es Fuerte en el castigo y que Allah es Perdonador y
- Y al que Allah guía es el que está guiado y al que extravía... No
- Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu
- Blanco y dulce para quienes lo beban.
- Se dirá: Entrad por las puertas de Yahannam para ser inmortales en él. Qué mala
- Es verdad que Allah conoce lo desconocido de los cielos y la tierra. Y Allah
- Anúnciales un doloroso castigo.
- Promesa de Allah y Allah no falta a Su promesa; sin embargo la mayor parte
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



