Sura Jathiyah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ﴾
[ الجاثية: 20]
Esto son evidencias para los hombres y una guía y misericordia para la gente que tiene certeza.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ésta revelación es luz para la gente. Una guía y una misericordia para quienes tienen certeza.
Noor International Center
20. Este (Corán) es una luz que ayuda a los hombres a discernir (entre el bien y el mal), una guía y misericordia para quienes tienen certeza (de la verdad).
English - Sahih International
This [Qur'an] is enlightenment for mankind and guidance and mercy for a people who are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sino que Allah lo elevó hacia Sí, Allah es Poderoso y Sabio.
- Realmente vuestras riquezas e hijos no son sino una prueba, pero Allah tiene a Su
- No incurrís en falta si buscáis beneficio de vuestro Señor.Y cuando, viniendo de Arafat, salgáis
- Es que no veis cómo Allah creó siete cielos uno sobre otro
- Aquellos que sean arrastrados a Yahannam de cara, ésos tendrán el peor lugar y el
- Regocijándose por una gracia de Allah y un favor, y porque Allah no deja que
- Y dijeron los principales de Firaún: Vas a permitir que Musa y su gente corrompan
- Cuando vio un fuego y dijo a su familia: Permaneced aquí, he divisado un fuego
- En él estarán recostados sobre lechos y no verán solana ni helada.
- Y arrojaron sus cuerdas y varas diciendo: Por el poder de Firaún, seremos los vencedores!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers