Sura Ahqaf Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Ahqaf Verso 26 in arabic text(The Sand-Dunes).
  
   

﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاهُمْ فِيمَا إِن مَّكَّنَّاكُمْ فِيهِ وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَارًا وَأَفْئِدَةً فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَلَا أَبْصَارُهُمْ وَلَا أَفْئِدَتُهُم مِّن شَيْءٍ إِذْ كَانُوا يَجْحَدُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأحقاف: 26]

Les habíamos dado una posición que no os hemos dado a vosotros y les habíamos dado oído, vista y corazón; pero ni su oído, ni su vista ni su corazón les sirvieron de nada cuando negaron los signos de Allah, y aquello de lo que se habían burlado los rodeó.

Sura Al-Ahqaaf in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Les había concedido mayor fortaleza que a ustedes, y los había dotado de oído, vista y entendimiento. Pero de nada les sirvieron sus oídos, sus ojos y su inteligencia, pues negaron los signos de Dios y merecieron el castigo del que se burlaban.


Noor International Center


26. Y, ciertamente, les concedimos más (riquezas y fuerza) de la que os concedimos a vosotros, (habitantes de La Meca!), y les otorgamos el oído, la vista y la razón; mas de nada les sirvieron, pues negaron las pruebas (del poder) de Al-lah, y (el castigo) del que se burlaban acabó cercándolos.



English - Sahih International


And We had certainly established them in such as We have not established you, and We made for them hearing and vision and hearts. But their hearing and vision and hearts availed them not from anything [of the punishment] when they were [continually] rejecting the signs of Allah; and they were enveloped by what they used to ridicule.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 26 from Ahqaf


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Sura Ahqaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Ahqaf Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Ahqaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Ahqaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Ahqaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Ahqaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Ahqaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Ahqaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Ahqaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Ahqaf Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Ahqaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Ahqaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Ahqaf Al Hosary
Al Hosary
Sura Ahqaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Ahqaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers